Những trùng hợp tuyệt vời

 

Được anh Phạm Hải Hồ tặng quyển "Cái cân nhà họ Balek" của Heinrich Böll", đã được anh dịch sang tiếng Việt (ấn bản mới, phát hành năm 2021), tôi đã đọc và rất cám ơn anh Hồ đã tặng tôi sách này.

 

Các câu chuyện kể rất sâu sắc, gơi cho người đọc nhiều suy nghĩ, đúng như trong phần giới thiệu sách rất xúc tích của anh Hồ. Một vài thí dụ điển hình: Câu chuyện cuối cùng của sách (đúng như điều anh Hồ rút ra được từ nội dung chuyện này: Biết đủ là đủ, và tôi góp thêm ý này: Bây giờ và tại đây), cái cân nhà họ Balek (tạo cho người đọc cảm giác chua chát cho sự bất công trên đời), câu chuyện lac quan (nói lên cái thú vị của cuộc đời: Duyên đến không ngờ, nhất là ở lúc tận cùng của cuộc đời, và tôi nghĩ thêm: Yếu tố nhân quả trong truyện), nàng Anna xanh xao (hậu quả cay đắng, bi thảm của chiến tranh).

 

Những điều anh Hồ nhận xét tôi hoàn toàn nhất trí. Khi đọc sách này xong, tôi cũng nhận ra nhiều điểm giống như ở Việt Nam và nhất là cái nhìn về cuộc đời giống nhau, dù Âu hay Á. 
Sách này đã được ghi vào danh sách tri thức nhóm Việt Kiều Đức được trình bày ở đây.
Xin giới thiệu cùng bạn đọc.